Хоббиты у ворот все еще казались не в своей тарелке, очевидно, нарушались какие-то правила; но не было сомнений в том, что четверо таких искусных путешественников, все вооруженные, и двое из них были необыкновенно большими и сильными на вид. Фродо приказал снова запереть ворота. Во всяком случае, имелся какой-то смысл держать охрану, пока хулиганы еще были поблизости. Затем четверо товарищей вошли в караульное помещение хоббита и устроились как можно удобнее. Это было голое и уродливое место с маленькой жалкой решеткой, которая не позволяла развести хороший огонь. В верхних комнатах стояли ряды жестких кроватей, а на каждой стене висело объявление и список Правил. Пиппин сорвал их. Пива не было, а еды было очень мало, но из того, что приносили и делили путники, все устраивало изрядную трапезу; а Пиппин нарушил Правило 4, подложив в огонь большую часть дров, выданных на следующий день.