There 's frost thick on the grass , and the two colored aides in front trail puffs of breath like locomotives . The sun wedges apart some of the clouds and lights up the frost till the grounds are scattered with sparks . Sparrows fluffed out against the cold , scratching among the sparks for seeds . We cut across the crackling grass , past the digger squirrel holes where I saw the dog . Cold sparks . Frost down the holes , clear out of sight .
Трава покрыта толстым слоем инея, и два цветных помощника впереди выдыхают, словно локомотивы. Солнце раздвигает часть туч и освещает иней, пока земля не посыпается искрами. Воробьи распушились от холода, выискивая семена среди искр. Мы срезали по потрескивающей траве мимо нор белокрылки, где я увидел собаку. Холодные искры. Мороз вниз отверстия, очистить из виду.