Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Кен Кизи



Кен Кизи

Отрывок из произведения:
Пролетая над гнездом кукушки / Flying over Cuckoo's Nest B2

Inside the mooring the water calmed to a choppy surface again , and at our dock , by the bait shop , we could see the captain waiting with two cops at the water 's edge . All the loafers were gathered behind them . George headed at them full throttle , booming down on them till the captain went to waving and yelling and the cops headed up the steps with the loafers . Just before the prow of the boat tore out the whole dock , George swung the wheel , threw the prop into reverse , and with a powerful roar snuggled the boat in against the rubber tires like he was easing it into bed . We were already out tying up by the time our wake caught up ; it pitched all the boats around and slopped over the dock and whitecapped around the docks like we 'd brought the sea home with us .

Внутри причала вода снова успокоилась и превратилась в зыбкую поверхность, а у нашего причала, возле магазина приманок, мы увидели капитана, ожидавшего нас у кромки воды с двумя полицейскими. Все бездельники собрались позади них. Джордж устремился на них на полном ходу, набрасываясь на них, пока капитан не начал махать руками и кричать, а копы не двинулись вверх по лестнице в туфлях. Незадолго до того, как нос лодки разорвал весь док, Джордж повернул штурвал, дал задний ход и с мощным ревом прижал лодку к резиновым шинам, как будто укладывал ее в постель. К тому времени, когда нас настигло наше поминки, мы уже увязывались; он раскидал все лодки вокруг, нахлынул на пристань и побелел вокруг доков, как будто мы привезли море домой с собой.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому