I must say it was quite a distinguished party , and although we did not know anybody personally , they all seemed to be quite swells . Franching had got a professional waiter , and evidently spared no expense . There were flowers on the table round some fairy-lamps and the effect , I must say , was exquisite . The wine was good and there was plenty of champagne , concerning which Franching said he himself , never wished to taste better . We were ten in number , and a menû card to each . One lady said she always preserved the menû and got the guests to write their names on the back .
Надо сказать, что это была весьма знатная компания, и хотя мы никого лично не знали, все они казались весьма молодцами. Франшинг нанял профессионального официанта и, очевидно, не пожалел денег. На столе вокруг сказочных ламп стояли цветы, и эффект, надо сказать, был восхитительным. Вино было хорошее, и было много шампанского, о котором Франшинг сам сказал, что никогда не желал попробовать его лучше. Нас было десять человек, и каждому по карточке меню. Одна дама рассказала, что всегда сохраняла меню и просила гостей писать свои имена на обороте.