" The Rangers go there , " said Gandalf . " Deadmen 's Dike , you say . So it has been called for long years ; but its right name , Barliman , is Fornost Erain , Norbury of the Kings .
«Рейнджеры идут туда», — сказал Гэндальф. «Дайке мертвецов, говорите вы. Так его называли долгие годы; но его настоящее имя, Барлиман, Форност Эрейн, Норбери королей.