Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

" We will come , if our own lords allow it , " said Gimli . " Well , farewell . my hobbits ! You should come safe to your own homes now , and I shall not be kept awake for fear of your peril . We will send word when we may , and some of us may yet meet at times ; but I fear that we shall not all be gathered together ever again .

— Мы придем, если наши лорды позволят, — сказал Гимли. "Ну, прощай. мои хоббиты! Вы должны вернуться в свои дома в целости и сохранности, и я не буду бодрствовать из-за страха перед вашей опасностью. Мы сообщим, когда сможем, и некоторые из нас могут время от времени встречаться; но я боюсь, что мы больше никогда не соберемся все вместе.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому