Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

For it is said that , though the fruit of the Tree comes seldom to ripeness , yet the life within may then lie sleeping through many long years , and none can foretell the time in which it will awake . Remember this . For if ever a fruit ripens , it should be planted , lest the line die out of the world . Here it has lain , hidden on the mountain , even as the race of Elendil lay hidden in the wastes of the North . Yet the line of Nimloth is older far than your line , King Elessar . "

Ибо сказано, что, хотя плод Древа редко созревает, все же жизнь внутри может дремать в течение многих долгих лет, и никто не может предсказать время, когда она пробудится. Помните об этом. Ибо если когда-либо созреет плод, его следует посадить, чтобы линия не умерла в мире. Здесь она лежала, спрятавшись в горах, точно так же, как раса Элендиля скрывалась в пустошах Севера. И все же род Нимлота намного древнее твоего, король Элессар».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому