Sam took a sip of water , but pressed Frodo to drink , and when his master had recovered a little he gave him a whole wafer of their precious waybread and made him eat it . Then , too worn out even to feel much fear , they stretched themselves out . They slept a little in uneasy fits ; for their sweat grew chill on them , and the hard stones bit them , and they shivered . Out of the north from the Black Gate through Cirith Gorgor there flowed whispering along the ground a thin cold air .
Сэм сделал глоток воды, но заставил Фродо пить, а когда его хозяин немного оправился, он дал ему целую облатку их драгоценного хлеба и заставил его съесть ее. Затем, слишком измученные даже для того, чтобы чувствовать страх, они вытянулись. Они немного спали в беспокойных припадках; потому что их пот холодил их, и твердые камни кусали их, и они дрожали. С севера от Черных Врат через Кирит Горгор шел, шепча по земле, тонкий холодный воздух.