Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Сомерсет Моэм



Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Луна и грош / The moon and the penny B1

I have an idea that some men are born out of their due place . Accident has cast them amid certain surroundings , but they have always a nostalgia for a home they know not . They are strangers in their birthplace , and the leafy lanes they have known from childhood or the populous streets in which they have played , remain but a place of passage . They may spend their whole lives aliens among their kindred and remain aloof among the only scenes they have ever known . Perhaps it is this sense of strangeness that sends men far and wide in the search for something permanent , to which they may attach themselves . Perhaps some deep - rooted atavism urges the wanderer back to lands which his ancestors left in the dim beginnings of history . Sometimes a man hits upon a place to which he mysteriously feels that he belongs . Here is the home he sought , and he will settle amid scenes that he has never seen before , among men he has never known , as though they were familiar to him from his birth . Here at last he finds rest .

У меня есть представление, что некоторые мужчины рождаются не на своем месте. Случайность забросила их в определенное окружение, но они всегда испытывают ностальгию по дому, которого они не знают. Они чужие на своей родине, и зеленые переулки, которые они знали с детства, или многолюдные улицы, на которых они играли, остаются лишь местом перехода. Они могут провести всю свою жизнь чужими среди своих сородичей и оставаться в стороне от единственных сцен, которые они когда-либо знали. Возможно, именно это чувство необычности отправляет людей повсюду в поисках чего-то постоянного, к чему они могут привязаться. Возможно, какой-то глубоко укоренившийся атавизм толкает странника обратно в земли, которые его предки оставили в смутных началах истории. Иногда человек попадает в место, к которому он таинственным образом чувствует свою принадлежность. Вот дом, который он искал, и он поселится среди мест, которых он никогда раньше не видел, среди людей, которых он никогда не знал, как если бы они были знакомы ему с рождения. Здесь он наконец находит покой.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому