When the doors of the Asile de Nuit were closed to them , Strickland and Captain Nichols sought the hospitality of Tough Bill . This was the master of a sailors ’ boarding - house , a huge mulatto with a heavy fist , who gave the stranded mariner food and shelter till he found him a berth . They lived with him a month , sleeping with a dozen others , Swedes , negroes , Brazilians , on the floor of the two bare rooms in his house which he assigned to his charges ; and every day they went with him to the Place Victor Gelu , whither came ships ’ captains in search of a man . He was married to an American woman , obese and slatternly , fallen to this pass by Heaven knows what process of degradation , and every day the boarders took it in turns to help her with the housework .
Когда двери Asile de Nuit закрылись для них, Стрикленд и капитан Николс обратились за гостеприимством к Крутому Биллу. Это был хозяин матросского пансиона, огромный мулат с тяжелым кулаком, который давал застрявшему моряку еду и кров, пока он не нашел ему пристанище. Они прожили с ним месяц, спали с дюжиной других людей, шведов, негров, бразильцев, на полу двух пустых комнат в его доме, которые он отвел своим подопечным; и каждый день они ходили с ним на площадь Виктора Гелу, куда приходили капитаны кораблей в поисках человека. Он был женат на американке, тучной и неряшливой, ставшей жертвой бог знает какого процесса деградации, и каждый день жильцы по очереди помогали ей по хозяйству.