Dirk gave a low cry of distress . I asked him to go on and wait for me at the entrance , for I wanted to say something to the nurse . He did not ask what it was , but went silently . He seemed to have lost all power of will ; he was like an obedient child .
Дирк издал тихий крик отчаяния. Я попросил его пойти дальше и подождать меня у входа, так как мне хотелось что-то сказать медсестре. Он не спросил, что это такое, а молча пошел. Он, казалось, потерял всякую силу воли; он был как послушный ребенок.