Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер



Джером Дэвид Сэлинджер

Отрывок из произведения:
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

It scared hell out of old Phoebe when I started doing it , and she came over and tried to make me stop , but once you get started , you ca n't just stop on a goddam dime . I was still sitting on the edge of the bed when I did it , and she put her old arm around my neck , and I put my arm around her , too , but I still could n't stop for a long time . I thought I was going to choke to death or something . Boy , I scared hell out of poor old Phoebe . The damn window was open and everything , and I could feel her shivering and all , because all she had on was her pajamas . I tried to make her get back in bed , but she would n't go . Finally I stopped . But it certainly took me a long , long time . Then I finished buttoning my coat and all . I told her I 'd keep in touch with her . She told me I could sleep with her if I wanted to , but I said no , that I 'd better beat it , that Mr. Antolini was waiting for me and all . Then I took my hunting hat out of my coat pocket and gave it to her . She likes those kind of crazy hats . She did n't want to take it , but I made her . I 'll bet she slept with it on . She really likes those kind of hats . Then I told her again I 'd give her a buzz if I got a chance , and then I left .

Старушка Фиби испугалась до чертиков, когда я начал это делать, и она подошла и попыталась заставить меня остановиться, но как только ты начнешь, ты не сможешь остановиться ни на йоту. Я все еще сидел на краю кровати, когда сделал это, и она обняла меня своей старой рукой за шею, и я тоже обнял ее, но я все еще долго не мог остановиться. Я думал, что задохнусь или что-то в этом роде. Боже, я чертовски напугал бедняжку Фиби. Проклятое окно было открыто и все такое, и я чувствовал, как она дрожит и все такое, потому что на ней была только пижама. Я пытался заставить ее вернуться в постель, но она не шла. Наконец я остановился. Но это, конечно, заняло у меня очень много времени. Потом я закончил застегивать пальто и все такое. Я сказал ей, что буду поддерживать с ней связь. Она сказала мне, что я могу переспать с ней, если захочу, но я сказал нет, что мне лучше потерпеть, что мистер Антолини ждет меня и все такое. Тогда я вынул из кармана пальто свою охотничью шапку и отдал ей. Ей нравятся такие сумасшедшие шляпы. Она не хотела его брать, но я заставил ее. Бьюсь об заклад, она спала в нем. Ей очень нравятся такие шляпы. Затем я снова сказал ей, что позвоню ей, если у меня будет шанс, и ушел.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому