The failure was total ; so that nothing was left to do but go back to the laboratory and test again the disappearing fragment left carefully cased in lead . That fragment lasted a week , at the end of which nothing of value had been learned of it . When it had gone , no residue was left behind , and in time the professors felt scarcely sure they had indeed seen with waking eyes that cryptic vestige of the fathomless gulfs outside ; that lone , weird message from other universes and other realms of matter , force , and entity .
Провал был полным; так что ничего не оставалось, как вернуться в лабораторию и снова проверить исчезающий фрагмент, тщательно оставленный в свинцовой оболочке. Этот фрагмент длился неделю, и по прошествии времени о нем так и не узнали ничего ценного. Когда он исчез, после него не осталось никаких следов, и со временем профессора уже почти не были уверены, что действительно видели бодрствующими глазами этот загадочный остаток бездонных бездн снаружи; это одинокое странное послание из других вселенных и других сфер материи, силы и сущности.